Добрый день, Alex. Спасибо, что откликнулись на мое письмо. Отвечу на Ваши вопросы. Мне 25 лет, образование высшее экономическое. 9 лет работаю главным бухгалтером, последние 4 - в Коллегии адвокатов. Имею 2-хгодичный опыт аудиторской деятельности, в том числе работа с ГААП. Язык в настоящий момент не свободный, любые знания требуют постоянного внимания и поддержания, но нет ничего проще при необходимости привести его в норму. Естественно, что желаемая работа - по моему профилю - экономическая. Maria.
Alex, большое спасибо за письмо! Расстроить Вы меня не расстроили только потому, что конечно я все это понимаю и сама, но была надежда на какую-нибудь лазейку, идейку. Но главное желание, значит как нибудь устроится... Спасибо еще раз, что откликнулись. Удачи!!! Maria — 20 июня 2018, Администратор
|
Мария, не хотелось бы Вас сразу расстраивать, но с Вашей специальностью найти работу в Испании непросто, чтобы не сказать большего. Объясню почему. Во-первых, найти работу по этому профилю (бухгалтер, экономист) в серьезной фирме можно лишь при наличии соответствующего диплома о высшем ИСПАНСКОМ образовании. Аналогичные дипломы, полученные в других странах, пусть даже и в Штатах, подлежат обязательному официальному признанию в Министерстве Высшего образования Испании. Русские дипломы по этим специальностям провести через эту процедуру практически невозможно - слишком большая разница в дисциплинах и количестве академических часов. Во всяком случае ни одному из моих знакомых, в том числе и жене, подтвердить свой диплом экономиста не удалось. Кроме того, обычно испанцы после окончания университета по этой специальности, заканчивают еще 2-3 курса Master по какой-нибудь узкой специализации и конкурировать с ними весьма трудно. Что касается более мелких фирм, то они как правило не держат в штате собственных бухгалтеров и экономистов, а поручают эти функции специализированным фирмам, обслуживающим множество мелких и средних клиентов. Попасть в подобную специалированную фирму тоже весьма сложно. Во-вторых. Любая попытка трудоустройства в Испании по подобной специальности подразумевает свободное владение не только бытовым испанским языком, но и АБСОЛЮТНОЕ владение профессиональной терминологией в данной области, а овладеть ею, не работая или не учась в Испании, нереально. И, конечно, одновременно с трудоустройством надо решать вопрос с легализацией въезда и пребывания в стране. Ситуация очень похожа на московскую в 70-80 годы - без прописки не принимают на работу, а чтобы прописаться надо иметь работу, замкнутый круг. Еще лет 8-9 назад неплохим шансом могло быть владение русским языком. Многие испанские фирмы завязывались с русскими, создавались совместные предприятия, осуществлялись программы гуманитарной и экономической помощи. Я, например, уже живя в Испании, участвовал в проекте автоматизированного учета транспортных происшествий для московского ГАИ, который финансировался Европейским Сообществом. Но все это в прошлом - военно-кавказские игры России повлекли за собой свертывание подобных программ, да и за эти годы понаехало нашего русскоязычного брата в Испанию немеряно. Если Вы всерьез задумываетесь о приезде в Испанию, то сначала следует решить вопрос о легальном пребывании в этой стране. Что касается неквалифицированных работ (уборка, нянька при детях), то найти их тоже не так-то просто, нужны серьезные рекомендации. Очень многие мои знакомые прошли по этому пути, несмотря на наличие высшего образования, поскольку он позволяет на первых порах как-то зацепиться, освоить язык, адаптироваться к местным условиям жизни. А одновременно можно ходить на курсы по своей специальности и искать серьезную работу. Процесс этот достаточно длительный, у меня на него ушло, например, 4,5 года (я программист). Возраст Ваш еще позволяет принимать крутые решения, в корне меняющие жизнь, но лучше, конечно, принимать их с открытыми глазами и хорошо представлять, на что идешь. Вот, пожалуй, и все. Если есть еще какие-то вопросы, с удовольствием на них отвечу. Alex — 20 июня 2018
|
Нет ответов, ваш ответ будет первым